PABLO NERUDA: HOMBRE, POETA Y POLÍTICO









PABLO NERUDA: HOMBRE, POETA Y POLÍTICO














 Ensayo de 

ISIS VICTORIA TEJEIRA JAÉN. (1936-2020)

Facultad de Humanidades - Universidad de Panamá

2004 


______________________________________________


Dice Volodia Teitelboim que “Cada cual elige su Neruda. Dime cuál prefieres y te diré quién eres”. Hacer un trabajo sobre la poesía política de Pablo Neruda no deja de ser interesante, más que nada,  por  todas las polémicas e incomprensiones  que ha despertado entre poetas y críticos la presencia de esta temática  en su obra. Sin embargo, más allá de la admiración o las animadversiones que haya despertado, el mensaje que nos ha legado es de un valor humano singular. Neruda, por ser hombre y poeta, se hizo político, pues creyó que sólo así podía “de un golpe cambiar la tierra”. 

    Fue en Parral, en el  sur de Chile, donde nació  un 12 de julio de 1904. Desde entonces empezó la aventura del poeta amoroso, poeta amante  que, materializando el amor en sus poemas, nos  vino a traer la esperanza, el compromiso de hacer la tierra más habitable, porque su poesía fue siempre  una poesía entregada a la tierra (por algo se habla de lo telúrico en sus poemas), y lo que él mismo  ha  llamado  su “poesía política”, es también una poesía nutrida de amor,  porque él nunca dejó de escribir poemas de amor y ¿quién dice que en la política no se encierra el amor?  

 

    La política debería ser  siempre, desde mi punto de vista, entrega, abnegación, ternura, amor en fin,  hacia lo que es posible hacer, hacia lo que nos humaniza más.

  

 Política:  ¿Habrá término más desprestigiado?  En la antigua Grecia, la Polis era el “estado Autónomo constituido por una ciudad y un pequeño territorio” ,[i] y sus gobernantes, los políticos,  nos dijo Aristóteles,   deberían   tener  como meta  dar bienestar a la colectividad humana que constituye el estado. 

Si la poesía de Neruda es política, igualmente podríamos decir que su política es poesía.  Acerquémonos a él  para que nos diga en su propia voz qué es poesía. Esa poesía a la que le dice en su “Oda a la Poesía”, “tanto anduve contigo que te falté el respeto” [ii]

 



En “Sobre una poesía sin pureza”, termina diciéndonos lapidariamente: 

“Así sea la poesía que buscamos, gastada como por un ácido por los deberes de la mano, penetrada por el sudor y el humo, oliente a orina y a azucena salpicada por las diversas profesiones que se ejercen dentro y fuera de la ley.”[iii]  

     En el discurso pronunciado  en 1971, cuando  se le otorgó el premio Nóbel afirmó:

 

“...pienso que la poesía es una acción pasajera o solemne en que entran por parejas medidas la soledad y la solidaridad, el sentimiento y la acción, la intimidad de uno mismo, la intimidad del hombre y la secreta revelación de la naturaleza.  Y pienso con no menor fe que todo está sostenido –el hombre y su sombra, el hombre y su actitud, el hombre y su poesía- en una comunidad cada vez más extensa, en un ejercicio que integrará para siempre en nosotros la realidad y los sueños”.  [iv]

 

    Síntesis de todo es lo que nos dejó en su antología “Poesía Política”:

 

 “El camino de la poesía sale hacia afuera, por calles y fábricas, escucha en todas las puertas de los explotados, corre y advierte, susurra y congrega, amenaza con la voz pesada de todo el porvenir, está en todos los sitios de las luchas humanas, en todos los combates, en todas las campanas que anuncia el mundo que nace, porque con fuerza, con esperanza, con ternura y con dureza lo haremos nacer.

¿Nosotros los poetas?

Sí,  nosotros los pueblos.”  

Pablo Neruda

Los Guindos, noviembre de 1952.[v]

 

En 1934, siendo cónsul de Chile en Barcelona,  Neruda dio una conferencia recital en la Universidad de Madrid.  Allí es presentado por su amigo Federico García Lorca.  Sobre lo que es Neruda como poeta, Federico opina: 

 

“...os digo que os dispongáis para oír a un auténtico poeta de los que tienen sus sentidos amaestrados en un mundo que no es el nuestro y que poca gente percibe.  ...  Un poeta más cerca de la muerte que de la filosofía, más cerca del dolor que de la inteligencia, más cerca de la sangre que de la tinta.   Un poeta lleno de voces misteriosas que afortunadamente él mismo no sabe descifrar, de un hombre verdadero que ya sabe que el junco y la golondrina son más eternos que la mejilla dura de la estatua...”   [vi]

Federico García Lorca

 

Neruda es poeta, y poeta político en el sentido estricto  y en el mejor sentido que pueda darse en todas las definiciones,  ya que,  si  algo es admirable en Pablo, es el haber sido consecuente con su tiempo, que equivale a decir que se dolió de las injusticias, de las iniquidades y la desigualdad social que han regido a los hombres desde siempre,  y que se identificó con las fuerzas nuevas que en doloroso parto anunciaban la posibilidad de construir un mundo mejor.

 

En 1914 se  dio inició a la Primera Guerra Mundial que terminó en 1918.   En 1917,  Rusia se retira de ésta y lleva a cabo su revolución socialista.   Casi todos los intelectuales contemporáneos de Neruda ven con simpatía este movimiento  revolucionario.  Algunos regresaron y otros se quedaron ahí. 

 

La conciencia de ser humano y su deseo de comunicarse a través de sus escritos fue parte de su vida desde siempre.    Nos narra en “Infancia y poesía” cuál fue el ambiente que lo rodeó de niño allá en Temuco entre hombres fuertes, martillos, serruchos “y gente trabajando madera y segando los primeros trigos” [vii]  en medio  de la lluvia.

 

“Entre esta gente violenta apareció un hombre romántico que tuvo influencia sobre mí:  Orlando Masson.  Fue el primer luchador social que conocí.  Fundó un diario.  Allí se publicaron mis primeros versos y allí tomé el olor a imprenta, conocí a los cajistas, me manché las manos de tinta. Este hombre hacía violentísimas campañas contra los abusos de los poderosos.” [viii]

     

En 1921 va a Santiago, escribe algunas prosas de denuncia social para la revista “Claridad”. En “Crepusculario”, primer libro que publica antes de los 20 años, uno de los poemas que ya marca la misión  de Neruda va a ser reproducida en su antología “Poesía Política.                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         

 

En “Maestranzas de noche”, nos dice:

 

Fierro negro que duerme, fierro negro que gime 

por cada poro un grito de desconsolación.

Las cenizas ardidas sobre la tierra triste,

los caldos en que el bronce derritió su dolor.

..............

Y entre la noche negra –desesperadas- corren 

 y sollozan las almas de los obreros muertos.  [ix] 

 

Neruda reproduce en la misma antología el poema  Barrio sin luz” , también de Crepusculario, donde igualmente  denuncia la pobreza y la explotación de un sistema que esclaviza al hombre

 

Recordando aquel  tiempo, en el libro primero de  Memorial de Isla Negra, “Donde nace la lluvia” nos dice en su poema titulado “Los abandonados”:

 

No sólo el mar, no sólo costa, espuma,

pájaros de insumiso poderío.

No sólo aquellos y estos anchos ojos,

no sólo la enlutada noche con sus planetas,

No sólo la arboleda con su alta muchedumbre,

sino dolor, dolor, el pan del hombre.

Pero, por qué?  Y entonces yo era

delgado como filo y más oscuro

que un pez de aguas nocturnas, y no pude,

no pude más, de un golpe quise cambiar la tierra.[x]

   

En 1927 Neruda es nombrado  Cónsul de Chile en Rangún. Se ha dicho que fue en Oriente donde empezó a escribir su “Residencia en la tierra.1 ”.   Sin embargo,   en la Cronología de la vida de Pablo Neruda , nos informa Margarita Aguirre  que en 1925, en la revista Claridad  No. 132, Neruda publicó el poema “Galope Muerto” que luego encabezará Residencia en la Tierra.

En 1926 la revista Atenea No. 5 y no. 10, publican los poemas “Dolencia y Tormentas”, que luego formaron parte de “Residencia en la Tierra”  con los nombres de “Madrigal escrito en invierno” y “Fantasma”. [xi].                                                                                                                                                                                                                   

En ellas expresa  Neruda la angustia que le produce  la vida humana. En “Confieso que he vivido”, declara:

 

“... el Oriente me impresionó como una grande y desventurada familia humana, sin destinar sitio en mi conciencia para sus ritos ni para sus dioses.  No creo, pues, que mi poesía de entonces haya reflejado otra cosa que la soledad de un forastero trasplantado a un mundo violento y extraño”. [xii]

 

  En estos países contempló de cerca la explotación a la que es sometido el ser humano.   No era la simple miseria, era la mendicidad    y dolor que se encuentran en todas la culturas, era la explotación y servidumbre humana a la que son sometidos algunos a extremos indescriptibles.  A esta poesía se le ha llamado hermética.

 

“Todo el esoterismo filosófico de los países orientales, confrontado con la vida real, se revelaba como un subproducto de la inquietud, de la neurosis, de la desorientación y del oportunismo occidental; es decir, de la crisis de principios del capitalismo.    ...Una vida de brutales exigencias materiales, una condición colonial cimentada en la más acendrada abyección, miles de muertos  cada día, de cólera, de viruela, de fiebres y de hambre, organizaciones feudales desequilibradas por su inmensa población y su pobreza industrial, imprima a la vida una gran ferocidad que los reflejos místicos desparecerían”. [xiii]

 

Respecto al tema social en “Residencia en la tierra”,  los críticos de Neruda no han dicho nada.  Lo que más ha interesado de esta poesía ha sido su contenido metafísico. El crítico español Amado Alonso hizo un análisis exhaustivo de  las Residencias en un libro titulado “Poesía y Estilo de Pablo Neruda.  Interpretación de una poesía hermética”.  El escritor y crítico chileno, Fernando Alegría,  nos dio una interpretación más humana... 

“...Amado Alonso escogió el método lingüístico para penetrar las zonas más íntimas de la poesía de Neruda, pero sus explicaciones de palabras-símbolos no son siempre convincentes y, muchas veces, son atrabiliarias.  Al crítico lingüista se le escapa casi por completo la trascendencia social de Residencia en la tierra.

 

Porque al aludir a este caos monumental, Neruda ha expresado, como nadie lo hizo antes, la angustia metafísica del hombre hispanoamericano, sus terrores y supersticiones, su sentido de culpabilidad que le inculcaron las enseñanzas religiosas y la tradición rota de sus antepasados indios, su soledad en medio de la civilización extraña que él no entiende y no puede por tanto, apreciar su dolorosa conciencia de ser un fracaso, su consternación ante la naturaleza que lo aplasta con sus selvas salvajes, sus océanos y montañas, y su decadencia que resulta de la explotación, la desnutrición, el alcoholismo, la pobreza y la enfermedad.  Residencia en la tierra, es en realidad, una expresión del drama psicológico y social que afecta a gran número de hispanoamericanos en la edad presente”.  [xiv]

 

Más tarde,  en  1950,  Octavio Paz en su libro El Laberinto de la Soledad,  nos dirá que el hombre latinoamericano era ya contemporáneo del hombre.  Lo que quería decir es que ya se sentía la soledad y la enajenación del hombre en la sociedad moderna.  Sin embargo,   20 años antes, Pablo Neruda en “Residencia en la Tierra1 y 2  ya había expresado en sus obras cumbres de la poesía en lengua española, esa soledad y esa enajenación, esa cosificación del hombre, en imágenes surrealistas renovadoras.  ¡Cómo no iba a ser surrealista cuando la realidad en términos racionalistas cartesianos estaba en crisis! Tal sentimiento es claramente visible en su poema “Walking Around”:

 

Sucede que me canso de ser hombre.

Sucede que entro en las sastrerías y en los cines

marchito, impenetrable, como un cisne de fieltro

navegando en un agua de origen y ceniza.

...................................................................

El olor  de las peluquerías me hace llorar a gritos.

Sólo quiero el descanso de piedras o de lana,

sólo quiero no ver establecimientos ni jardines,

ni mercaderías, ni anteojos, ni ascensores.

 

........................................................................

 

Sucede que me canso de mis pies y mis uñas

y mi pelo y mi   sombra.

Sucede que me canso ser hombre.[xv]

.........................................................................................................................

 

Neruda  ha encontrado un camino, el cual le señala  que no puede existir regateo entre lo establecido y lo nuevo radical.  Por eso no se inclina por la evolución sino por la revolución.  El busca el cambio radical y radical significa ir a la raíz, no paliativos, no obras de caridad, sino el cambio de las esencias  económicas y sociales del convivir humano, ansiaba diseñar un mundo mejor.  Quien sintió de una manera tan visceral la soledad y la enajenación del individuo como observamos en sus Residencias,  sólo podía tener dos caminos si quería ser consecuente con sus sentimientos: o el suicidio o la contienda por cambiar las cosas.  En esa disyuntiva entre el suicidio o la militancia política, la historia le propicia la militancia política. Son muchos los que opinan que Neruda cambió totalmente el rumbo de su poesía a raíz de la Guerra Civil española de 1936, pero si se observa bien su obra  de entonces con particular sensibilidad, sólo es posible advertir un tránsito y el énfasis que imponía la historia.

 

La Tercera Residencia”, publicada en 1947, incluye el mundialmente conocido poema   España en el Corazón .”   ¿Por qué él decide incluirlo allí?   ¿No quiso desligar a España de Residencias porque las primeras son el pórtico y fundamento y explica muchas cosas de su posición política?

 

El día 18 de julio de 1936 estalló la Guerra civil en España.  ... en septiembre de ese año es fusilado Federico García Lorca, y más tarde encarcelan a Miguel Hernández, que muere en la cárcel siete años después.   Rafael Alberti, otro de sus grandes amigos sale al exilio.   En su Segunda Residencia, mucho antes de la guerra, ha escrito Neruda su “Oda a GarciaLorca”, una oda llena de premoniciones:

 

Si pudiera llorar de miedo en una casa sola,

si pudiera sacarme los ojos y comérmelos,

lo haría por tu voz de naranjo enlutado 

Y por tu poesía que sale dando gritos.

.................................................................

Me moriría por los lagos rojos

en donde en medio del otoño 

vives con un corcel caído y un dios ensangrentado,

me moriría por los cementerios que como cenicientos ríos pasan

con aguas y tumbas.

de noche, entre campana ahogadas.

Mirar pasar las cruces anegadas,

de pie llorando,

porque ante el río de la muerte lloras

abandonadamente, heridamente,

lloras llorando, con los ojos llenos

de lágrimas, de lágrimas, de lágrimas. [xvi]

 

Todo su esfuerzo intelectual será para levantar su voz de defensa de la república española.  Y entre otras cosas edita la revista “Los poetas del mundo defienden al pueblo español””.  Va a París y junto a César Vallejo hace un grupo llamado “Formación del Grupo Hispanoamericano de ayuda a España”.  En 1937, de regreso a Chile funda la “Alianza de intelectuales” de Chile para la defensa de la cultura.

 

España en el Corazón” será Manuel Altolaguirre quien  la hará editar en 1938, en el frente de batalla, sobre el Monte de Barcelona, en plena guerra civil,  nos informa Margarita Aguirre.[xvii]   En la “Tercera Residencia” ,   junto a “Las Furias y las Penas” , “Reunión bajo la nuevas” recoge además  Canto de Amor a Stalingrado” y “Nuevo Canto de amor a Stalingrado”.  Hay que recordar que la Batalla de Stalingrado fue un golpe violento para el nazi-fascismo.  Toda “España en el Corazón” y los “Cantos de amor a Stalingrado” aparecen en la “Antología de la  Poesía Política”.

 

Y una mañana todo estaba ardiendo

y una mañana las hogueras

salían de la tierra

devorando seres,

y desde entonces fuego,

pólvora desde entonces,

y desde entonces sangre.

Bandidos con aviones y con moros,

bandidos con sortijas y duquesas,

bandidos con frailes negros bendiciendo

venían por el cielo a matar niños,

y por las calles la sangre de los niños

corría simplemente, como sangre de niños.

.................................................................................

Preguntaréis por qué su poesía

no nos habla del sueño., de las hojas,

de los grandes volcanes de su país natal?

Venid a ver la sangre por las calles,

venid a ver

la sangre por las calles,

venid a ver la sangre

por las calles! [xviii]

 

La guerra civil sacudió profundamente el corazón de Neruda  listo desde su infancia  para la contienda.  Para Franco escribirá versos lapidarios como

 

...Sólo y maldito seas,

solo y despierto seas entre todos los muertos,

y que la sangre caiga en ti como la lluvia,

y que un agonizante río de ojos cortados

te resbale y recorra mirándote sin término. [xix]

 

España en el corazón” fue escrito para hacer un llamado de fortaleza a los combatientes.  Pero, al final, los ejércitos internacionales cayeron vencidos y  éste pasó a ser un libro marcial, inspirado en la resistencia. “España en el corazón” es un libro donde el amor y el rencor y el odio se mezclan con una fuerza dantesca.  Nada menos podemos decir de su poema “Almería”:

 

Sí, un plato para todos vosotros, ricos de aquí y de allá,

embajadores, ministros, comensales atroces.

Señores de confortable té y asiento:

Un plato destrozado, desbordado, sucio de sangre pobre,

para cada mañana, para cada semana, para siempre jamás,

un plato de sangre de Almería, ante vosotros siempre. [xx]

 

En Chile, en  octubre de 1938,  el candidato del Frente Popular Pedro Aguirre Cerda fue  electo presidente.  Barcelona cayó el 26 de enero de 1939  y Neruda fue nombrado cónsul para la emigración española, con sede en París, y desde París, hizo gestiones a favor de los refugiados españoles y logró embarcarlos a bordo de un buque de carga: el Winnipeg.  Para Neruda esto fue la misión  más noble que llevó a cabo en su vida.  .

 

Mientras que en Europa  (1939) estallaba la II Guerra Mundial, en América se entronizaban dictaduras  como las de Trujillo, Somozas, entre otros semejantes, las cuales pasaron a ser materia de asuntos  en su “Canto General” y en “Cantar de Gesta.”   (La segunda guerra mundial terminó en 1945 ).

 

Neruda va en busca de la sencillez.  Rechaza su poesía anterior que confiesa que no sirve para vivir, que  sólo sirve para morir  y comienza a caminar hacia la esperanza.  De la realidad a los sueños.  ¿No son los dos igual de necesarios?  Él quería hacer de su vida algo útil, y eso sólo se logra cuando los otros llegan a convivir contigo.  Contempló el sufrimiento y las miserias que acompañan a los otros  y pensó  que su residencia en la tierra debía ser para lograr una vida mejor para los abandonados de la fortuna y de la justicia.  El hombre de las minas, el ferroviario, el abogado pobre merecen una vida mejor.  Y  entrega a ellos su poesía.  Sólo los que entregan su vida a los demás logran la inmortalidad.

 

La poesía de Neruda es en sí una posición política.  Piensa sinceramente que los sueños pueden vencer la realidad del hombre tantas veces violenta, y que ese sueño es parte de la realidad, y que hay un partido que será el  reivindicatorio  de la humanidad: el Partido Comunista,  y nunca abandonará, ni aun en los momentos más críticos, en los momentos de desencanto: porque para él, los hombres fallarán, pero las ideas perduran.  Siendo poeta, el arma de Neruda es su poesía y la utiliza para divulgar sus ideas.

 

“Mi poesía y mi vida han transcurrido como un río americano, como un torrente de aguas de Chile, nacidas en la profundidad secreta de las montañas australes, dirigiendo sin cesar hacia una salida marina el movimiento de sus corrientes.  Mi poesía no rechazó nada de lo que pudo traer en su caudal; aceptó la pasión, desarrolló el misterio, y se abrió paso entre los corazones del pueblo.

Me tocó padecer y luchar, amar y cantar, me tocaron en el reparto del mundo, el triunfo y la derrota, probé el gusto del pan y el de la sangre.  Qué más quiere un poeta?  Y todas las alternativas, desde el llanto hasta los besos, desde la soledad hasta el pueblo, perviven en mi poesía, actúan en ella, porque he vivido para mi poesía, y mi poesía ha sustentado mis luchas.  Y si muchos premios he alcanzado, premios fugaces como mariposas de polen fugitivo, he alcanzado un premio mayor, un premio que muchos desdeñan pero que es en realidad para muchos inalcanzable.    ... Mi premio es ese momento grave de mi vida cuando en el fondo del carbón de Lota, a pleno sol en la calichera abrasada, desde el socavón del pique ha subido un hombre como si ascendiera desde el infierno, con la cara transformada por el trabajo terrible, con los ojos enrojecidos por el polvo y , alargándome la mano endurecida, esa mano que lleva el mapa de la pampa en sus durezas y en sus arrugas, me ha dicho, con ojos brillantes:  “te conocía desde hace mucho tiempo, hermano”. 

 

Ése es el laurel de mi poesía, ese agujero en la pampa terrible, de donde sale un obrero a quien el viento y la noche y las estrellas de Chile le han dicho muchas veces:  “no estás solo; hay un poeta que piensa en tus dolores.

  

Ingresó al Partido Comunista de Chile el 15 de julio de 1945”.[xxi]

 

Neruda interviene en la vida política de su país.   El día 20 de marzo de 1946 fue nombrado Jefe Nacional de Propaganda de la candidatura de Gabriel González Videla, que había sido apoyado por las izquierdas.  Ese mismo año fue elegido Senador por el norte de su país.                

 

En el senado, Neruda defendió  y trató de lograr que se trataran con justicia  a los mineros y a los campesinos,   Pero el mundo vive la Guerra Fría y pronto deberá levantar su voz de alerta  para denunciar el viraje político de González Videla, y lo hizo en una carta titulada “Carta a millones de hombres”  y luego, el día 6 de enero de 1947 pronunció en el senado su discurso “Yo acuso” .

           

González Videla los había traicionado y se había vuelto fiel servidor  de los grandes intereses militares de los Estados Unidos.  Todo esto  trajo como consecuencia la   persecución a los comunistas y  junto a estos, la relegación de Neruda en Pisagua, hasta su propio exilio.

            

“El 3 de febrero la Corte Suprema aprueba  el desafuero de Neruda como senador de la República y el 5 de febrero, los Tribunales de Justicia ordenan su detención.  Desde esa fecha permanece oculto en Chile, escribiendo el Canto General”. M.A.  El 24 de febrero de 1949,  Neruda sale de Chile “cruzando la Cordillera por la región austral”.[xxii]  

 

El “Canto General” que había iniciado el 7 de mayo de 1938, cuando murió su padre y escribió su primer poema dedicado a Almagro, lo concluirá en sus años de exilio. 

          

En sus días de destierro fue bienvenido a los hogares donde llegó y  fue recibido como hermano.  Neruda viaja incansablemente, y en los viajes va conociendo la miseria de otros pueblos.  Mira poblaciones de harapos.  Y de la India nos dice:

 

India, no amé tu desgarrado traje,

Tu desarmada población de harapos.

............................................................

Vi al miserable acumulado, encima de otro,

del sufrimiento de su hermano,

las calles como ríos de congoja,

las pequeñas aldeas aplastadas

entre las gruesas uñas de las flores,

y fui en la muchedumbre, centinela 

del tiempo, separado, ennegrecidas

cicatrices, certámenes de esclavos. [xxiii]

 

El Canto General lleva a su más alto grado de condensación estética lo que ya apenas se vislumbra en las Silvas Americanas de Andrés Bello, en la “Oda a la Argentina”  de Rubén Darío, en “Tala” de Gabriela Mistral, y se crea el mayor canto épico del Siglo XX sobre América.  Emociona ver la comprensión y concepción de Neruda sobre América Latina  como un todo. 

 

Se ha dicho que El “Canto General” fue la obra que le dio el Premio Nobel de Literatura a Neruda.  Es un canto épico donde narra la historia de América: describe las ruinas incaicas, todo lo que había antes de que llegaran los españoles,  la llegada de los Conquistadores, y cómo los araucanos “repartieron  el corazón sangrante  de Valdivia para  que les diera su valor de gran tigre”.[xxiv] 

 

Emir Rodríguez Monegal nos  deja claro el concepto que él tiene sobre el gran contenido socio político de Las Alturas de Machu Picchu  al decirnos: 

 

 “Neruda se vuelve sobre Macchu Picchu para descubrir no sólo el secreto de esas piedras mudas sino su propio secreto de viajero sin raíces.  Al revelársele la solidaridad con aquellos hombres que hicieron la ciudad, piedra a piedra, el poeta descubre su entronque profundo con una tierra, una raza, una hora, en la que tiene sus verdaderas raíces.”. [xxv] 

 

Sube a nacer conmigo, hermano.

Dame la mano desde la profunda

zona de tu dolor diseminado.

No volverás del fondo de las rocas.

No volverás del tiempo subterráneo.

No volverá tu voz endurecida.

No volverán tus ojos taladrados,

encendedme los viejos pedernales[xxvi],

 

Neruda no sólo se solidarizará con el esclavo enterrado entre las piedras de Machu Pichu.  Su voz  hablará por ellos, por todos aquellos hombres que carecen de voz.:

 

Yo vengo a hablar por vuestra boca muerta.

A través de la tierra juntad todos

los silenciosos labios derramados

desde el fondo habladme toda esta larga noche,

Como si yo estuviera con vosotros anclado.

Contadme todo, cadena a cadena,

eslabón a eslabón, y paso a paso,

afilad los cuchillos que guardasteis,

ponedlos en mi pecho y en mi mano,

como un río de rayos amarillos,

como un río de tigres enterrados,

y dejadme llorar, horas, días, años,

edades ciegas, siglos estelares.

 

Dadme el silencio, el agua, la esperanza.

 

Dadme la lucha, el hierro, los volcanes.

 

Apagadme los cuerpos como imanes

 

Acudid a mis venas y a mi boca.

 

Hablad por mis palabras y mi sangre.  [xxvii]

 

No son los  jefes , los caciques, los incas, los que sean a los que les canta Neruda.  Es al esclavo que cargó la piedra, que dejó en cada una el grueso goterón de la sangre. 

 

Estos versos son, desde 1950, el  testamento que nos dejó Neruda en los últimos días de su vida.   La realidad, o los sueños.  La realidad: la muerte de Allende y su propia muerte.  El sueño:  querer mostrar al ser humano la ruta que, pensó él,  lo conduciría a una vida mejor aquí en la tierra.   Cuando todo se ha perdido, siempre queda la esperanza.

 

En el canto V “La Arena Traicionada”, del “Canto General”,  Neruda nos presenta la historia de cómo fue burlada la independencia de España, y cómo todo se tradujo en tiranías,  imperialismo e injusticia, y nos cuenta del Dr. Francia, de Rosas, Machado, las oligarquías, las leyes del embudo,  pero frente a todo ello  no  cabe más que luchar.

 

Por  eso te hablaré de estos dolores que quisiera apartar

Te obligaré a vivir una vez más entre sus quemaduras

No para detenernos como en una estación, al partir

Ni tampoco para golpear con la frente la tierra,

Ni para llenarnos el corazón con agua salada,

Sino para caminar conociendo, para tocar la rectitud

Con decisiones infinitamente cargadas de sentido

Para que la severidad sea una condición de la alegría,

Para que así seamos invencibles[xxviii].

 

Para este tiempo estalla una huelga en las minas de carbón.  González Videla perseguirá a aquellos que lo llevaron al poder: los obreros.  Neruda nos da testimonio de ello en  La Arena Traicionada”.

Una huelga más, los salarios

no alcanzan, las mujeres lloran

en las cocinas, los mineros

juntan una a una sus manos y sus dolores.

 

Es la huelga

de los que bajo el mar excavaron,

tendidos en la cueva húmeda,

y extrajeron con sangre y fuerza

el terrón negro de las minas[xxix].

 

Conoce Neruda la vida del hombre de estas minas.  Las ha vivido, ha estrechado las manos del minero y en América no invoco tu nombre en vano, del Canto General nos dice:

 

Veo el sollozo en el carbón de Lota

y la arrugada sombra del chileno humillado

picar la amarga veta de la entraña, morir,

vivir, nacer en la dura ceniza

agachados, caídos como si en el mundo

entrara así y saliera así

entre polvo negro, entre llamas,

y sólo sucediera

la tos de invierno, el paso

de un caballo en el agua negra, donde ha caído

una hoja de eucaliptus como un cuchillo muerto[xxx].

 

En el Canto VIII, “La tierra se llama Juan”, - el protagonista será el  pueblo. Ellos nos cuentan sus historias de persecución y muerte, ellos son los obreros de las minas que conoció Neruda durante la campaña electoral de González Videla en compañía del dirigente comunista Elías Loarte. 

 

            El Canto IX del “Canto General”,  “Que despierte el leñador”. En ocasiones, cuando pensamos en los momentos de la historia que nos están tocando vivir, las amenazas expresadas por Neruda en el Canto IX de “Que despierte el leñador  nos parecen una ironía.      

   

Pero si armas tus huestes, Norte América,

para destruir esta frontera pura

y llevar al matarife de Chicago

a gobernar la música y el orden

que amamos.

saldremos de las piedras y del aire para morderte;

saldremos de la última ventana/ para volcarte fuego:

saldremos de las olas más profundas/ para clavarte con espinas:

saldremos del surco para que la semilla/

golpee como un puño colombiano,

saldremos para negarte el pan y el agua,

saldremos para quemarte en el infierno. [xxxi]

 

Su voz se levanta como  una invocación a los Estados Unidos de Norteamérica para rogarle por la paz del  mundo. 

 

Paz para los crepúsculos que vienen,

paz para el puente, paz para el vino,

paz para las letras que me buscan

y que mi sangre suben enredando

el viejo canto con tierra y amores,

paz para la ciudad en la mañana

cuando despierta el pan, paz para el río

Mississipi, río de las raíces:

paz para la camisa de mi hermano,

paz para el libro como un sello de aire,

paz para el gran koljós de Kiev,

paz para las cenizas de estos muertos

y de estos otros muertos, paz para el hierro

negro de Brooklyn, paz para el cartero

de casa en casa como el día,

............................................................................

paz para el boliviano secreto

como una piedra de estaño, paz

para que tú te cases, paz para todos

los aserradores de Bío-Bío,

paz para el corazón desgarrado

de España guerrillera:

paz para el pequeño museo de Wyoming

en donde lo más dulce

es una almohada con un corazón bordado,  [xxxii]

 

En el canto X, “El fugitivo “ nos cuenta sobre la  persecución ordenada  por González  Videla contra él  y la solidaridad que encontró en el pueblo.

 

No me siento solo en la noche,

en la oscuridad de la tierra.

soy el pueblo, pueblo innumerable

tengo en mi voz la fuerza pura

para atravesar el silencio

y germinar en las tinieblas[xxxiii].

 

Neruda escribió el “Canto general  en el destierro, y en 1952 empieza a madurar  Las uvas y el viento.”.

El 12 de agosto de ese mismo año, regresa a Chile. Tiene una esperanza  inconmensurable.  Los sueños (la utopía) pueden realizarse. Él es americano, de la araucanía, de la pobreza, pero viaja por el mundo para aprender de todos los hombre lo que hay que aprender.  No es un turista, es un peregrino, que desea llegar hasta el alma de los pueblos.

 

Todos

vivimos 

en la tierra

bajo los mismos bosques,

sobre la misma arena.

No podemos

contrariar al otoño

o luchar .

Tenemos la primavera

que vivir

sobre las mismas olas.

Son nuestras, de los hombres.

de los niños.[xxxiv]

 

Neruda trata de buscar una solución para todos los dolores que afronta el hombre, para todos sus problemas materiales, y piensa que esa solución está en el mundo socialista.   Ha conocido Moscú, Praga, Budapest, Varsovia, ha ido a Festivales de las Juventudes comunista, que están reconstruyendo el mundo y en ellos persiste la alegría, nos dijo. 

Aunque siempre habrá quien lo califique de panfletario, no se puede negar que es poéticamente hermoso lo que nos dice:

 

PASANDO POR LA NIEBLA

Por eso

hombre del mundo socialista, asómate,

asómate sonriente,

coronado de flores y de usinas,

 erguido sobre todos 

los frutos de este mundo.  [xxxv]

 

EL GRAN AMOR

 

Todas

 las olas

no tienen sello alguno

ni la tierra

tiene sello,

 por eso

hombres de tantas razas y regiones

 en esta época

de la fertilidad, de los destinos

 y de las invenciones,

 podemos descubrir

 el gran amor

e implantarlo

 sobre los mares y sobre la tierra [xxxvi]

 

Nadie, sea cualquiera su ideología, puede negar la presencia de la poesía . Neruda desea que todo cuanto él  diga sea entendido por todos los hombres, hasta por los analfabetas, y en busca de la sencillez, cambia su lenguaje.  Escribe entonces sus “Odas Elementales”,“Estravagarios”, y “Navegaciones y Regresos.”

 

Neruda se siente responsable con el pueblo que le amó y que él ama, no puede fallarle, y por este motivo le canta a él, y por este motivo se ha hecho sencillo, y ha querido, a través de sus Odas, llevarles un poco de alegría.

 

Por encima de todo es el hombre el elemento primordial en la poesía de Neruda: el hombre de las minas, el que labra la tierra, el que trabaja en las fábricas.  En sus Odas Neruda canta “a la vida misma que nos vive”.  Quiere dejar el camino de los poetas malditos, que se encierran en su singularidad, en su estéril condición de ejemplares únicos, irrepetibles.

 

En sus “Odas elementales  la voz de Neruda será un susurro que nos hará  rememorar lo que una vez dijo en Veinte Poemas de amor:  “para que tú me oigas, mis palabras se adelgazan como las huellas de las gaviotas en la arena.”. [xxxvii]

            

He tratado de presentar la figura de Neruda atrapada ahora en términos políticos, que siempre son vigentes, pero que en Neruda se nos escapa entre las manos.   Su concepción política y poética aparece en dos libros que casi tienen las mismas letras: ellos son su “Antología Política” y “Cantar de Gesta”.    Y estas poesías no lo alejan del amor, pues el tema fundamental de la poesía de Neruda es el amor. Ese amor se hace plural en su poesía política y es omni - abarcante.

 

¿Cómo no iba Pablo Neruda a conmoverse  con el triunfo del cambio social en Cuba?  (1959)  Canción de Gesta” es una continuidad del “Canto General “abierto hacia el futuro,  hacia lo que los hombres y las mujeres de todas las épocas han soñado.   Esas poesías no lo alejan del hecho fundamental de la poesía, que es el amor, un amor que en la creación de Neruda se hace política, abarcadora, omnipresente. Porque Neruda fue un hombre de su tiempo, porque en Neruda se concentra toda la visión y las esperanzas por humanizar el mundo, por el horizonte que siempre está más allá de la paz, de la comprensión, de la convivencia, de la tolerancia, del diálogo, y del razonamiento.   Será siempre una canción que nos recordará nuestra historia,  al mismo tiempo que apuntará hacia el porvenir que busca  convertir en realidad la incertidumbre que hoy nos agobia, la esperanza y el sueño que nos dejó más allá de su muerte, pues él está presente cuando amamos, cuando nos rebelamos, cuando  clamamos por la justicia y el respeto que nos debemos los unos a los otros. 

Neruda muere el 23 se septiembre de 1973, cuando todo parece perdido.  La dictadura militar de Pinochet  se ha instaurado en su país.  En una de sus obras póstumas, “El libro de las preguntas” , que traen en sí todas las respuestas se interroga:: 

¿Es verdad que vuela de noche

sobre mi patria un cóndor negro?  [xxxviii]

 

Y termino aquí, junto a Neruda, repitiendo con él, aquellos versos que nos dejó en “Canción de Gesta” : 

Nací para cantar estas tristezas

meter la luz entre las alimañas,

recorrer la impudicia con un rayo,

tocar las cicatrices inhumanas.

Yo represento tribus que cayeron

defendiendo banderas bien amadas

y no quedó sino el silencio y lluvia

después del esplendor de sus batallas,

pero yo continúo sus acciones

y por toda la tierra americana

sacudo los dolores de mis pueblos,

incito la raíz de sus espadas,

acaricio el recuerdo de los héroes,

riego las subterráneas esperanzas,

porque, de qué me serviría el canto,

el don de la belleza y la palabra

si no sirvieran para que mi pueblo

conmigo combatiera y caminara?  [xxxix]

 

Muchas gracias.

ISIS VICTORIA TEJEIRA JAÉN.

 

Notas



[i]Diccionario de la Lengua Española.  Real Academia Española”.  Vigésima Segunda Edición, 2001. 2do. Tomo, pág. 1797.

[ii] Neruda, Pablo.  Odas elementales”.  “Oda a la Poesía” .Obras Completas.  Ed. Losada,  Segunda Edición,  Buenos Aires, 1962.   Pág. 1075.

[iii] Neruda, Pablo.  Sobre una poesía sin pureza”.  Obras Completas.  Ed. Losada, Buenos Aires, 1962.   Pág. 1822-1823.

[iv]  Discurso de Neruda pronunciado cuando recibió el Premio Nobel en 1971.  Internet.  www.mundolatino.org/cultura/neruda/neruda.htm

[v] Neruda, Pablo “Poesía Política” (Discursos políticos) Introducción.  Ed.  Austral, Talleres Gráficos “Lautaro”, Santiago, Chile, 1953.  Págs. 8-9.

[vi] García Lorca, Federico.  Presentación de Pablo Neruda”.  Obras completas.  Ed. Aguilar, Madrid, 1960.  Pág. 1720

[vii] Neruda, Pablo. Infancia y poesía.  Ob. Cit.  Pág. 26.

[viii] Idem.  Neruda, Pablo.    Ob. Cit.  Pág. 26.

[ix] Neruda, Pablo.  .  Crepusculario”.  Ob. Cit.   Pág. 48.

[x] Neruda, Pablo.  “Memorial de Isla Negra”.  “Donde nace la lluvia”.  Obras Completas.  Tomo II. Tercera Edición.   Ed. Losada S.A. , Buenos Aires, 1968.  Pág. 515.

[xi] Aguirre, Margarita.  Cronología de la vida de Pablo Neruda”.  Internet.  www.uchile.cl

[xii] Neruda, Pablo.  Confieso que he vivido”.  “La vida en Colombo”.  Décima edición, Editorial Losada S.A., Buenos Aires, 1974.  Pág. 117.

[xiii]  Idem.  Pág. 116.

[xiv] Alegría, Fernando.  “Las Fronteras del Realismo”.  Editorial Zig-Zag.  Santiago de Chile, 1962.  pp. 183-185.

[xv] Neruda, Pablo.  Ob. Cit. “Residencia den la tierra 2”  Pág. 205

[xvi]  Neruda, Pablo.  Ob. Cit.  Oda a Federicao García Lorca.  Pág. 223 

[xvii] Aguirre, Margarita.  Ob. Cit.

[xviii] Neruda, Pablo.  Tercera Residencia”, “España en el corazón”. Ob. Cit  Pág. 255-256..  

[xix] Neruda, Pablo.  Idem.  Pág. 267.

[xx] Neruda, Pablo.  Idem.  Almería.  Pág. 264

[xxi] Confieso que he vivido.  Ob. Cit. Págs. 232-233

[xxii] Aguirre, Margarita.  Ob. Cit.

[xxiii] Neruda, Pablo.  “El Canto General”.  “Yo soy”-  Lejos de aquí.   Ob. Cit.  Pág. 653-654.

[xxiv] Neruda, Pablo.    Canto General”, Los libertadores.  Pág. 368.

[xxv] Rodríguez Monegal, Emir.  Las Alturas de Macchu Picchu” Revista Iberoamericana v. 39, No. 82-83.  wwwletras-uruguay. espaciolatino.com

[xxvi]  Neruda, Pablo.    Ob. Cit.  “Canto General, Alturas de Macchu Picchu”.  . Pág. 323.

[xxvii] Idem.  Pág. 324.

[xxviii]  Neruda, Pablo.  “Canto General”  V. La Arena Traicionada.  Ob. Cit.  Pág- 429

[xxix] Neruda, Pablo.  V” La Arena Traicionada”.  Crónica de 1948 (América)   Los Tormentos.  Ob. Cit.  Pág. 476.

[xxx] Neruda, Pablo.   VI “ América no invoco tu nombre en vano”. “Canto General  Ob. Cit.  Pág. 486

[xxxi] Neruda, Pablo.  Canto General  Que despierte el leñador” Ob. Cit.  Págs  544-545 .

[xxxii] Neruda, Pablo.  “Caato General”  “Que despierte el leñador”.  Ob. Cit.  Pág. 549

[xxxiii] Neruda, Pablo “Canto General”.  “El Fugitivo” Ob. Cit. Pág. 565

[xxxiv] Neruda, Pablo.  Las uvas y el viento”. “XIII Pasando por la niebla.   Canto General.   Ob. Cit.   Pág. 812.

[xxxv] Neruda, Pablo.   Idem.  Pág. 831.

[xxxvi] Neruda, Pablo.  Las uvas y el viento”.  Ob. Cit. Pág. 812-813

[xxxvii] Neruda, Pablo.  Veinte poemas de amor y una canción desesperada”  Ob. Cit. Pag. 79.

[xxxviii] Suárez, Eulogio.  Neruda Total”.  Editorial América Morena, Santiago de Chile, 1994.  Pág-  308

[xxxix] Neruda, Pablo.  Canción de Gesta”.”Vengo del sur2  Imprente Nacional de Cuba – 1960.  Pág- 21

Comentarios

Entradas populares de este blog

SECH-V EN TERRENO- Taller Caminar hacia las Letras, Nunca es tarde, en Chorrillos, JJVV Población Cardenal Caro 130824

Presentación de la novela TODO POR NADA o el Halago de los instintos, de Omar Cid

La Reforma Judicial en México parte1 Rafael Marín desde Veracruz, México.